英语学习网

Study English at Home

首页 | 托福(TOEFL) | 雅思(IELTS) | GMAT | GRE | 签证/留学/移民 | 工作求职 | 英语资料 | 英语作文 | 英语考试 | 英语听力 | 英语口语
当前位置:首页 > 单词语法 > 正文
短语代替从句 单词代替短语
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-05-23 字体: [ ]

搞计算机的朋友,大概都知道redundancy(冗余度)这个术语,它的意思是:在一个系统中,有些东西是可有可无的,没有最好,有了也不算错,这种多余的东西,如果很多,我们就说redundancy大,如果很少,我们就说redundancy小。我为什么要说这个术语呢?这是因为我看了有些同学的几篇英语作文,看完之后,脑海中首先浮现的,就是redundancy这个词。

我能看出来,这些同学的作文,都是认真撰写的,并且经过了修改和润色,所以并没有语法问题。但是另一方面,在这些作文中,有一些多余的成分,使文章整体上看上去不够简练,下面我就举两个例子,请您看一看。比如下面第一句,学生在Katharine的后面,插入一个以who开头的定语从句,用来修饰Katharine,我看后,就觉得有一点罗嗦,这句话如果让我写,我会用两个短语代替这个定语从句,这样看上去更简练一些(请看第二句)。

①Katharine, who is our English teacher and is called Kathie by her students, showed us how much she enjoyed the children.

②Katharine, our English teacher, called Kathie by her students, showed us how much she enjoyed the children.

③译文:Katharine,我们的英语教师,学生们管她叫Kathie,向我们表示她非常喜欢孩子。

再比如下面第一句,学生使用一个短语facing toward the sea,来表示某个建筑物朝向大海,这当然是可以的,但我也觉得有一点罗嗦,这句话如果让我写,我会用一个单词seaward代替这个短语,这样看上去更简练一些(请看第二句)。

①Our central teaching building is facing toward the sea.

②Our central teaching building is seaward.

③译文:我们的中央教学楼面对大海。

事实上,我本人在“中翻英”时,经常使用上面介绍的这两种方法,也就是用短语代替从句,用单词代替短语,以便使文章更加简练一些。不过我也承认,这两种方法,在有些情况下,修辞性(rhetoricality)比较差,比如用seaward代替facing toward the sea,虽然是简练了,但句子显得比较单薄,并且缺乏美感,读者在参考、借鉴这两种方法时,应当慎重一些。


↑返回顶部 打印本页 关闭窗口↓
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [所有评论]
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
§最新评论:
推荐文章
热点文章
·指代意义决定谓语的单复数
·倒装
·句子的种类
·不用被动语态的情况
·强调句结构
·感叹句结构
·专家教你如何积极有效记单
·主动形式表示被动意义
英语学习
·指代意义决定谓语的单复数
·倒装
·不用被动语态的情况
·主动形式表示被动意义
·句子的种类
·强调句结构
·感叹句结构
·被动形式表示主动意义
www.0641.com 英语学习网